• Popular
    Elena Bocharova & Marklen Konurbayev, A Case Study of Biblical and Oriental Poetic Motives in Kahlil Gibran’s Prose Poem “The Prophet”, Moscow: Max Press, 2001 (Russian/English).

    Elena Bocharova & Marklen Konurbayev, A Case Study of Biblical and Oriental Poetic Motives in Kahlil Gibran’s Prose Poem “The Prophet”, Moscow: Max Press, 2001 (Russian/English).

    Popular
    Gibran Khalil Gibran, "Jabran Ja Char Novelet", Edited and Translated into Sindhi by Gul Muhammad and Habib Qadir Qureshi, Hyderabad, Sindh: Roshni, Kandiaro, 2001.
    Gibran Khalil Gibran, "Jabran Ja Char Novelet", Edited and Translated into Sindhi by Gul Muhammad and Habib Qadir Qureshi, Hyderabad, Sindh: Roshni, Kandiaro, 2001.
     
    Popular
    K. Gibran, Shresth Kahaniyan (a selection of stories translated into Hindi), 2001.

    K. Gibran, Shresth Kahaniyan (a selection of stories translated into Hindi), 2001.

    Popular
    Rashad Rida, From Cultural Authenticity to Social Relevance: The Plays of Amin al-Rihani, Kahlil Gibran, and Karim Alrawi, in Colors of Enchantment

    Rashad Rida, From Cultural Authenticity to Social Relevance: The Plays of Amin al-Rihani, Kahlil Gibran, and Karim Alrawi, in Colors of Enchantment: Theater, Dance, Music, and the Visual Arts of the Middle East, Edited by Sherifa Zuhur, Cairo-New York: The American University in Cairo Press, 2001, pp. 151-174.