The Kahlil Gibran Collective

The Artist The Poet The Man

The Kahlil Gibran Digital Archive

Search Digital Archive
Reset

In Digital Archive

Ḥadīqat al-Nabī [The Garden of the Prophet], translated into Arabic by Kamāl Zākhir Laṭīf, al-Qāhirah: Maktabat al-‘Arab, 1950.

Tags: 1950, arabic, TheGardenofTheProphet, translated

In Digital Archive

Raml wa-zabad wa-al-mūsīqá [Sand and Foam (and The Music)], Translated into Arabic by Anṭūniyūs Bashīr, Bayrūt: Maktabat al-Andalus, 1950.

Tags: 1950, antuniyusbashir, arabic, Music, sandandfoam

In Digital Archive

K. Gibran, A Tear and a Smile, Translated from the Arabic by H.M. Nahmad, With an Introduction by Robert Hillyer, New York: Knopf, 1950.

Tags: 1950, atearandasmile, h.mnahmad, knopf, NewYork

In Digital Archive

Esteban Fayad, "Alto relieve de la cultura libanasa: Gibrán Jalil Gibrán y Amin Rihani, valores inmortales del pensamiento", Mundo Árabe, Jan 20, 1950, p. 9.

Tags: 1950, AmeenRihani, article, spanish